Tyska språket.
Citat från pussluder
Haha! Norddeutschland!
Ach, sehen es wir. Kommen in welcher Stadt Sie? Sein es kann wohl, Hannover, Berlin oder Hamburg? :D
Norddeutschland ist das Land aus Power Metal! Nein, scherzte ich gerade. ha! Wer aus Deutschland bedeutet nicht notwendigerweise, dass sie hören auf Power Metal, sondern nur die Vorurteile, die Menschen haben.
ACHTUNG!
In diesem Thread, wir alle in Deutsch, verstanden? :) Gute!
Av alll tyska jag vet så har jag lärt mig 90% med hjälp av Rammstein's texter. Hahah.
Ich liebe meine kleine Apfelstrudel und Schlampen!
Citat från Teutofil
Säger man så? Jag hade velat säga "...und ich habe einige Vettern von dort".
Edit: Frågar för att jag undrar alltså, inte för att kritisera...[/i]
Sie müssen zuerst nehmen es in Deutsch, so verstehe ich. Und zweitens können Sie Kommas statt "und" in Sätzen. Wir schreiben dies in Deutschland um Wiederholung zu vermeiden "und".
Citat från Ythos
Citat från Teutofil
Säger man så? Jag hade velat säga "...und ich habe einige Vettern von dort".
Edit: Frågar för att jag undrar alltså, inte för att kritisera...
Sie müssen zuerst nehmen es in Deutsch, so verstehe ich. Und zweitens können Sie Kommas statt "und" in Sätzen. Wir schreiben dies in Deutschland um Wiederholung zu vermeiden "und".
Det var mer själva ordföljden jag funderade över.
Entschuldigung, aber ich kann nicht so gut aus deutsch schreiben, vor allem nicht über Grammatik.
Eller nåt :( Rätta mig gärna.
Läste det i 2 år, kommer ihåg piss. Jag är en skam för min tyska släkt.
Citat från Teutofil
Det var mer själva ordföljden jag funderade över.
Entschuldigung, aber ich kann nicht so gut aus deutsch schreiben, vor allem nicht über Grammatik.
Eller nåt :( Rätta mig gärna.[/i]
Nein, es gab nichts zu sagen. Ihre Meinung war gründlich richtig, außer dass sollten Sie schreiben, dass Deutsch groß geschrieben :)
Entschuldigung, die mich wenn ich frage, lesen Sie bitte das humanistische Programm?
Hihi, ich will auch mit sein! Ich bin nicht so gut aufs grammatik aber ich spreche flüssend und so. Desswegen schreib ich meistens ungefehr so wie man spricht. Haha wie gehts den alle?
(will nur mein deutsch bisschen prüfen, ob ich es noch kann)
Så jävla fult. Can't stand it.
Läste det 4 år.
Borde fortsatt, ångrar att jag inte gjorde det.
Tycker det är fint. Dom låter så arga <3
Citat från Teutofil
Entschuldigung, aber ich kann nicht so gut aus deutsch schreiben, vor allem nicht über Grammatik.
Eller nåt :( Rätta mig gärna.
Tar mig friheten att rätta lite.
"Entschuldigung, mein Deutsch ist nicht so gut und ich kenne mich mit der Grammatik nicht aus."
Man kan ju säga det på många olika sätt, du hade annars bara kunnat skippa "aus" och bytt ut "über" mot "die". Men min tyska är inte heller på topp längre, pratar bara tyska med mina föräldrar så jag har börjat tappa det lite.
Citat från Ythos
Ach, sehen es wir. Kommen in welcher Stadt Sie? Sein es kann wohl, Hannover, Berlin oder Hamburg? :D
Norddeutschland ist das Land aus Power Metal! Nein, scherzte ich gerade. ha! Wer aus Deutschland bedeutet nicht notwendigerweise, dass sie hören auf Power Metal, sondern nur die Vorurteile, die Menschen haben.
Naja, Berlin liegt ja nicht wirklich in Norddeutschland. Ich komme aus Bremerhaven, das liegt in der Nähe von Bremen! Und Power Metal ist nun wirklich nicht mein Ding, haha.
Citat från Ythos
Nein, es gab nichts zu sagen. Ihre Meinung war gründlich richtig, außer dass sollten Sie schreiben, dass Deutsch groß geschrieben :)
Entschuldigung, die mich wenn ich frage, lesen Sie bitte das humanistische Programm?
Ach ja, Deutsch ist einen Substantiv!
Ja, ich lese das humanistische Programm, und ich liebe es! Ich will in August die zweite Jahr beginnen :)
Citat från lajniphi
Citat från Teutofil
Entschuldigung, aber ich kann nicht so gut aus deutsch schreiben, vor allem nicht über Grammatik.
Eller nåt :( Rätta mig gärna.
Tar mig friheten att rätta lite.
"Entschuldigung, mein Deutsch ist nicht so gut und ich kenne mich mit der Grammatik nicht aus."
Man kan ju säga det på många olika sätt, du hade annars bara kunnat skippa "aus" och bytt ut "über" mot "die". Men min tyska är inte heller på topp längre, pratar bara tyska med mina föräldrar så jag har börjat tappa det lite..
Fast nu missade du hela poängen och gav meningen en helt annan betydelse. Det jag egentligen menade var att jag inte är så jättebra på att skriva på tyska och speciellt inte om grammatik. Jag har väldigt lätt för att förstå både talad och skriven tyska och kan tala hyfsat bra, det är bara skrivandet jag är lite osäker på. Grammatiken har jag inte heller några större problem med, men jag vet inte om jag vågar mig på att skriva OM grammatik på tyska, och det var det jag menade :)
I år har jag inte pluggat in något alls faktiskt, men minns lite från förra året. På onsdag är jag där igen! Då jävlar blir det några fula tyska fraser osv, kommer bli KUL! :D Längtisch <3
Du måste vara inloggad för att skriva i forumet